-
1 Lage
Lage f =, -n положе́ние; по́заLage f =, -n положе́ние, расположе́ние; местоположе́ние, поли́цияLage f =, -n обстано́вка, ситуа́ция, положе́ние; обстоя́тельстваdie internationale Lage междунаро́дное положе́ниеdie Lage der Dinge положе́ние веще́йdie Lage auf dem Kriegsschauplatz положе́ние на теа́тре вое́нных де́йствийHerr der Lage sein быть хозя́ином положе́нияdie Lage entspannen поли́т. уме́ньшить напряжё́нностьdie Lage verschärfen [zuspitzen] поли́т. обостри́ть положе́ниеin allen Lagen des Lebens во всех слу́чаях жи́зниer kann sich in seine Lage nicht hineinfinden он не може́т свы́кнуться [примири́ться] со свои́м положе́ниемetw. in die rechte [gehörige] Lage bringen упоря́дочить что-л.; привести́ что-л. в надлежа́щее состоя́ниеj-n in eine schiefe [schlimme] Lage bringen [versetzen] поста́вить кого́-л. в нело́вкое [затрудни́тельное] положе́ние; впу́тать кого́-л. в некраси́вую исто́риюin eine schiefe [mißliche] Lage kommen [geraten] попа́сть в тру́дное [нело́вкое] положе́ние; попа́сть в некраси́вую исто́риюLage f =, -n состоя́ние, положе́ниеin der Lage sein (zu+inf) быть в состоя́нии (сде́лать что-л.)in die Lage kommen (zu+inf) получи́ть возмо́жность (сде́лать что-л.)j-n in die Lage (ver)setzen (zu+inf) дать кому́-л. возмо́жность (сде́лать что-л.)versetze dich (einmal) in meine Lage поста́вь себя́ на моё́ ме́стоsich in j-s Lage versetzen (können) войти́ в чье-л. положе́ние, сочу́вствовать кому́-л., понима́ть кого́-л.Lage f =, -n слой, пласт; горн. па́чка (пласта́), геол. за́лежь; залега́ние (месторожде́ния)Lage f =, -n муз. тон, высота́ то́на; реги́стрLage f =, -n воен. о́чередь; мор. залпLage f =, -n ком. па́чка, сто́пка (бума́ги)Lage f =, -n . полигр. сфальцо́ванный печа́тный лист, тетра́дьLage f =, -n . диал. потоло́кLage f, Position f, Situs m, Stellung f мед. расположе́ние -
2 Lage
f =, -n1) положение; поза2) положение, расположение; местоположение, позиция3) обстановка, ситуация, положение; обстоятельстваdie internationale Lage — международное положениеHerr der Lage sein — быть хозяином положенияdie Lage entspannen — полит. уменьшить напряжённостьdie Lage verschärfen ( zuspitzen) — полит. обострить положениеer kann sich in seine Lage nicht hineinfinden — он не может свыкнуться ( примириться) со своим положениемetw. in die rechte ( gehörige) Lage bringen — упорядочить что-л.; привести что-л. в надлежащее состояниеj-n in eine schiefe ( schlimme) Lage bringen ( versetzen) — поставить кого-л. в неловкое ( затруднительное) положение; впутать кого-л. в некрасивую историюin eine schiefe ( mißliche) Lage kommen ( geraten) — попасть в трудное ( неловкое) положение; попасть в некрасивую историю4) состояние, положениеin der Lage sein (zu + inf) — быть в состоянии (сделать что-л.)in die Lage kommen (zu + inf) — получить возможность (сделать что-л.)j-n in die Lage (ver)setzen (zu + inf) — дать кому-л. возможность (сделать что-л.)versetze dich (einmal) in meine Lage — поставь себя на моё местоsich in j-s Lage versetzen (können) — войти в чьё-л. положение, сочувствовать кому-л., понимать кого-л.6) муз. тон, высота тона; регистр8)11) диал. потолок
См. также в других словарях:
Deutschland [4] — Deutschland (Gesch.). I. Älteste Geschichte bis zur Völkerwanderung. Die ersten historischen Nachrichten, die wir über germanische Völkerschaften besitzen, rühren von Cäsar her, später berichtet Plinius über dieselben. Beider Angaben sind aber… … Pierer's Universal-Lexikon